Darek Wierzchowski Photography
Fotografia podróżnicza, przyrody i sztuki. Travel, nature and art photography.
There are no menu items in this menu.
Tulipany w Parku Keukenhof (Holandia, 2008) / Tulips in Keukenhof Park (Holland, 2008)
Głowa chińskiego smoka z kwiatów. Chiny były tematem przewodnim w Parku Keuhenhof w 2008 roku (Holandia, 2008) / Chinese dragon head from flowers. China was the theme of the park Keuhenhof in 2008 (Holland, 2008)
Rzeka kwiatów w Parku Keukenhof zajmującym 32 hektary powierzchni (Holandia, 2008) / River of flowers in the Keukenhof Park occupying 32 hectares of land (Holland, 2008)
Bogactwo kolorów wiosennych kwiatów. Park Keukenhof otwarty jest dla zwiedzających zwykle od połowy marca do połowy maja (Holandia, 2008) / The richness of the color of spring flowers. Keukenhof Park is open to the public generally from mid-March to mid-May (Holland, 2008)
Różnorodne zestawienia kolorystyczne, tym razem fiolety z bratków i tulipanów (Holandia, 2008) / A variety of color combinations, this time purple pansies and tulips (Netherlands, 2008)
Keukenhof jest parkiem w stylu angielskim (Holandia, 2008) / Keukenhof is a park in the English style (Netherlands, 2008)
Wiosna w ogrodzie Keukenhof (Holandia, 2008) / Spring in the Keukenhof garden (Netherlands, 2008)
Miliony tulipanów, narcyzów oraz hiacyntów (Holandia, 2008) / Millions of tulips, daffodils and hyacinths (Netherlands, 2008)
Tulipany (Holandia, 2008) / Tulips (Netherlands, 2008)
Obchody dnia Królowej w Amsterdamie (30.04.2008) / The celebration of Queen’s Day in Amsterdam (30.04.2008)
Obchody dnia Królowej w Amsterdamie (30.04.2008) / The celebration of Queen’s Day in Amsterdam (30.04.2008)
Jeden z około 160 kanałów w Amsterdamie (2008) / One of the about 160 canals of Amsterdam (2008)
Amsterdam nocą (2008) / Amsterdam at night (2008)
Widok na kanał Prinsengracht i Westerkerk (2008) / View of the Prinsengracht canal and Westerkerk (2008)
Mosty w Amsterdamie (2008) / Bridges in Amsterdam (2008
Ptaki wodne w Amsterdamie (2008) / Water birds in Amsterdam (2008)
Wąskie w każdym wymiarze kamienice nad jednym z kanałów (2008) / Narrow in every dimension houses above one of the channels (2008)
Nic dodać, nic ująć (2008) / Nothing more, nothing less (2008)
Kamienice z czerwonymi okiennicami (2008) / Houses with red shutters (2008)
Kamienice i mosty oraz rowery (2008) / Buildings, bridges and cycles (2008)
Jeden ze 160 kanałów i urokliwe kamienice na brzegu (2008) / One of the 160 channels and charming houses on the shore (2008)
Widok z Campanile na Placu Św. Marka na „morską komorę celną”, Kościół Zdrowia ( Chiesa di Santa Maria della Saluta ) i wyspę Giudecca (2011) / View from the Campanile at Piazza San Marco to the „sea customs chamber”, the Chiesa di Santa Maria della Salute and the Giudecca island (2011)
Widok z Campanile na Placu Św. Marka na Piazetta i nabrzeże kanału Św. Marka (2011) / View from the Campanile at Piazza San Marco to the Piazzetta and embankment of San Marco channel (2011)
Canal Grande widziany z Ponte di Rialto (2011) / View of the Grand Canal from Rialto Bridge (2011)
Pałac Ca’ d’Oro (2011) / Ca 'd’Oro palace (2011)
Po prawej stronie gwarny Piazale Roma z autobusami, samochodami, po lewej spokojny kanał z restauracjami na nabrzeżu (2011) / On the right side bustling Piazzale Roma with buses, cars, and left a quiet canal with restaurants on the waterfront (2011)
Canal Grande i pałace nad kanałem widziane z vaporetto linii nr 1 (2011) / Palaces on the Grand Canal and the canal seen from the vaporetto line 1 (2011)
Canal Grande i pałace nad kanałem widziane z vaporetto linii nr 1 (2011) / Palaces on the Grand Canal and the canal seen from the vaporetto line 1 (2011)
Widok z Campanile na Placu Św. Marka na kanał Św. Marka oraz wyspę Św. Jerzego (2011) / View from the Campanile at Piazza San Marco to the St. Mark’s channel and the St. George island (2011)
Ponte di Rialto widziany z nabrzeża Riva del Vin (2011) / Rialto Bridge viewed from Riva del Vin (2011)
Wiosna w Wenecji, dzielnica Dorsoduro, kanał Riva di San Basilio (2011) / Spring in Venice, Dorsoduro district, channel Riva di San Basilio (2011)
Bazylika Świętego Marka – Przegroda Dalle Masegne ozdobiona rzeźbami (2011) / St. Mark’s Basilica – Partition Dalle Masegne decorated with sculptures (2011)
Woda na Placu Świętego Marka, ale na szczęście nie aqua alta, a dodatkowo odbicie Bazyliki Świętego Marka (2011) / Water on the Piazza San Marco, but fortunately no aqua alta, and also a reflection of the Basilica of St. Mark (2011)